小组帖子:像素RPG游戏《战争冒险》招人!

indienova.com/groups/post/101610

报酬方面可以商议目前我们正在招募的岗位:策划,要熟练使用RPG maker,能够将已经写好的剧本改编到游戏中英语或日语翻译……,帮助我们将游戏内的文本翻译英语或日语,为寻找海外发行商做准备想加入我们的可以加QQ:1169114254

[GDC2022] 日本独立游戏开发的概况及面向跨文化市场的挑战

indienova.com/indie-game-news/big-in-japan-not-in-west/

代表《青鬼》红到改编成电影、动画、小说等跨媒体作品。……而在翻译的语言选择上,比例最高的是英语,其次则是文化相近、翻译难度较低、市场规模也很大的中文。……特别是在日文里,有许多只有日本人在用的“和制英语”,又或者日本玩家习惯使用的英文简称,国外玩家不见得看得懂

iGlobe:避免翻车:习语翻译小tip

indienova.com/u/iglobe/blogread/29582

虽然在线翻译做的越来越好,但在线翻译可能无法掌握一个成语的文化和语境意义。……更多的时候,在线翻译可能会给你一个字面的翻译,而忽略了该成语的基本含义。……例如,德语习语Ich verstehe nur Bahnhof,字面翻译为 “我只了解火车站 “的英语

Game Localization

indienova.com/steam/game/1438940

该应用程序允许您将任何游戏中的文本翻译成任何语言。……翻译[/ b]该应用程序允许您将任何游戏中的文本翻译成任何语言。0.启动此应用程序。……4.玩游戏5.该应用程序将显示游戏中的文字并翻译成所需的语言。最适合回合游戏和视觉小说

墨水氏族(Inkbound)

indienova.com/game/inkbound

由《怪物火车》的开发者创作,以一种流畅的、只支持在线模式的多人 Roguelike 方式重塑了回合玩法……前所未有的全新回合系统《Inkbound》的独特回合战斗系统将允许玩家自由移动,在多人游戏中同步行动或者快速发动各种能力……4 人合作文墨殿堂就是一处社交中心,玩家们可以在这里与好友相会以及结识陌生人,组成至多四人的队伍一起游玩

小组帖子:本地化和市场营销

indienova.com/groups/post/1230

v=1WeZ3X_HZ6UPokemon 改名引发的游行: http://www.vgtime.com……/topic/7324.jhtml观点: 应该聘用有玩游戏经验的翻译员鼓励翻译员及时反馈玩家玩法和习惯负责本地化的项目经理应该积极和制作团体

对绝望的敬畏(Awe of Despair)

indienova.com/game/awe-of-despair

对绝望的敬畏不会被翻译英语以外的其他语言。多个翻译即将推出

♤№Tnsbilws♤:《World Of Horror》社区汉化招募+进度报告

indienova.com/u/tnsbilws/blogread/7941

大家好我是Tns,目前是一名毕业实习生,自学日语同时正在做英语的业余翻译中的咸鱼。……终于在现在开启了社区翻译的权限。……要求:1.熟悉英语,读写能力较高,《World Of Horror》的粉丝或者曾经玩过DEMO版本的玩家

罗杰儿:在正式翻译本书之前我有几句话要说

indienova.com/u/lowp/blogread/1095

为什么要翻译本书?……这本书之前在群资源看到过,但鉴于自身英语水平很low,一直没有信心去看,而对于一只勤奋程序猿来说,没有什么比……的一名爱好者,也希望能通过自己的一点贡献去帮助更多的libGDX初学者或游戏开发的初学者,但鉴于本人英语水平很有限

德米欧战斗(Demeo Battles)

indienova.com/game/demeo-battles

《Demeo Battles》是一款适合 1-4 位玩家的竞技性回合策略游戏。……挑选你的勇士,召集一支强大的怪物仆从军团,在 1v1 和 2v2 的回合战斗中争夺荣耀!……《Demeo Battles》是一款适合 1-4 位玩家的竞技性回合策略游戏,特色包括: - 回合策略

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.055 秒(地球人时间)